ARGENTINA I BRAZIL 2026
BUENOS AIRES - FOS DO IGUASU - RIO DE
ŽANEIRO
+ izleti najveće
znamenitosti Buenos Airesa, Delta Tigre, Iguasu vodopadi, Hrist Spasitelj,
Glava Šećera, Favela Santa Marta i škola sambe, Petropolis
20.01.2026.
- 03.02.2026.
15 dana / 12 noćenja, avionom
DOŽIVITE STRASTVEN RITAM ZEMALJA TANGA, SAMBE,
NESTVARNE PRIRODE I NEZABORAVNE ENERGIJE LATINSKE AMERIKE
Argentina
i Brazil – dve čarobne zemlje koje spajaju ritam, strast i prirodne lepote
Latinske Amerike. U Argentini vas čekaju tango, vino iz Mendoze, moćni vodopadi
Iguazu i beskrajne pampa ravnice, dok Brazil očarava živopisnim Rio de
Žaneirom, tropskim plažama, veselom sambom i zelenilom Amazona. Ovo putovanje
je spoj kulture, muzike i neverovatnih pejzaža – iskustvo koje se pamti zauvek.
PROGRAM PUTOVANJA:
1.DAN
2.DAN
3.DAN
Doručak. Krećemo na
uzbudljivi fakultativni izlet obilaska Buenos Airesa, jednog od najlepših
gradova sveta, poznatog i pod nazivom „Pariz Južne Amerike“. Naša prva stanica
biće Plaza Mayo, nezaobilazni trg prožet bogatom istorijom i impozantnom
arhitekturom. Uzdižući se nad trgom, sa svojom prepoznatljivom ružičastom
fasadom i uticajnom prisutnošću u političkim dešavanjima Argentine, dočekaće nas
veličanstvena predsednička palata - Casa Rosada. Nastavljamo šetnju duž glavne
pešačke ulice Florida, koja je prava simbioza umetnosti, arhitekture i starog
dobrog šopinga. Očarani bojama i živahnošću Floride, stižemo do simbola Buenos
Airesa, impozantnog Obeliska koji potpuno dominira gradskim pejzažem, pa sve do
impresivne zgrade Kongresa koja oslikava svu moć Argentine. Obilazak završavamo
na pijaci San Telmo gde ćemo uživati u lokalnim ukusima i atmosferi
tradicionalnog Buenos Airesa. Noćenje.
4.
DAN
Doručak. Odlazimo do čuvene La Boke, gde će nas dočekati čitav
vatromet boja i tango nota. Prošetaćemo Kaminitom, svojevrsnim muzejom na
otvorenom, obrubljenim oslikanim zidovima, živopisnih tango scena i portretima
argentinskih ikona i prepustiti atmosferi koja odiše životom i kreativnošću
lokalaca. Korak napred, nazad, dva i okret, ritmovi tanga uvešće nas u vrtlog
elegancije i strasti pravo do čuvene Bombonjere, stadiona slavnog Boka
Juniorsa. Svetionik fudbala, na vrlo intenzivan način, povezaće nas još više sa
argentinskom kulturom. Puni utisaka, vraćamo se u centar grada i slobodno vreme
koristimo za uživanje u svim čarima argentinske prestonice. Noćenje.
5.
DAN
Doručak. Fakultativni izlet vodi do šarmantnog gradića Tigre,
smeštenog u delti reke Parana. Ukrcavamo se na brod i plovimo kroz čudesni
lavirint vodenih kanala, uživajući u prizorima slikovitih kuća, bujnog zelenila
i mirne rečne obale. Stižemo do Puerto de Frutos - autentične i živopisne
tržnice poznate po rukotvorinama, lokalnim proizvodima i prijatnoj atmosferi.
Nakon kraće šetnje i uživanja u ambijentu, vraćamo se u Buenos Aires. Popodne
je slobodno za individualne aktivnosti - možete posetiti čuveni Teatro Colon,
veličanstveni Palacio Barolo ili jednostavno uživati u šetnji kroz ulice koje
odišu duhom argentinske prestonice. Noćenje.
6.
DAN
Doručak.
Opraštamo se sa prestonicom
Argentine, transfer do aerodroma i let do Puerto de Iguazu. Ovaj park je dom
fascinantnog biodiverziteta i jednog od najimpresivnijih prizora ikada. Dok
sabiramo utiske, koje je na nas ostavila prirodna lepota, vreme je za transfer
do Foz do Iguacu, grada smeštenog na tromeđi Paragvaja, Argentine i Brazila.
Slobodno popodne i veče ćemo iskoristiti za kratko upoznavanje sa mešavinom
kultura, zvukova i ukusa koje boje ovaj grad. Prelazimo argentinsko-brazilsku
granicu i dolazimo do našeg smeštaja u Foz de Iguacu.
Noćenje.
7.
DAN
Doručak.
Odilazimo na fakultativni izlet
gde se upoznajemo sa brazilskom stranom Iguasu vodopada. Spremite se da budete
zadivljeni dok otkrivate neverovatnu lepotu brazilskog dela ovog prirodnog čuda
jer prizor koji vas čeka, nadmašuje sva očekivanja! Slobodno vreme za šetnju
duž staza, gde vas svaki korak približava magiji i snazi prirode koja vibrira u
vazduhu. Za one koji žele još više uzbuđenja, mogućnost doplate za panoramski
let helikopterom, koji pruža nezaboravno iskustvo da vidite vodopade iz drugačije
perspektive. Preplavljeni utiscima, vraćamo se u smeštaj.
Noćenje.
8.
DAN
Doručak.
Napuštamo Foz de Iguacu. Transfer
do aerodroma i let do Rija de Žaneira. Po sletanju, transfer do smeštaja.
Peskovita Kopakabana, čuvena po svojoj dugoj obali i smaragdnim vodama
Atlantika, mesto je gde ćete na najbolji način osetiti slobodan duh Brazila.
Ovde se sve odvija u ritmu sambe pa i izležavanje na brazilskom suncu i
uživanje u tropskim talasima, najpoznatije plaže na svetu. Sa druge strane,
Ipanema će vas oboriti s nogu kao i mnoge pesnike, umetnike i milione
posetioca, pre vas. Legendarna plaža, sofisticirane lepote i kosmopolitskog
šarma, nudi obilje sadržaja da prodrete pravo u dušu Brazila, možda najbolje
preko stomaka uz lokalne specijalitete, brazilske kulinarske scene. Slobodno
vreme za uživanje na plaži ili individualne aktivnosti.
Noćenje.
9.
DAN
Doručak.
Odlazak na fakultativni izlet,
obilaska najvećih znamenitosti Rija. Najveća među najvećima, svakako je
impozantna statua Hrista Spasitelja. Dok se uzdiže sa brda Korkovado, pruža
neodoljivu panoramu na Rio koji se prostire pred vama u punom sjaju. Zatim ćemo
se uputiti do parka Lage koji se nalazi u samom podnožju brda Korkovado.
Obuzeti osećanjem divljenja pravo je vreme da se uputimo ka najpoznatijem
stadionu na svetu, meku za ljubitelje fudbala, legendarnu Marakanu. Iako ćemo
stadion obići samo spolja, samo prisustvo odmah ispred ikone najpopularnijeg
sporta na svetu, biće dovoljno da probudi pregršt emocija. Obilazak ćemo
završiti na čuvenom Sambodromu mestu održavanja najpoznatijeg karnevala na
svetu. Povratak u smeštaj i slobodno vreme za uživanje na nekoj od najpoznatijih
plaža Rija. Noćenje.
10.
DAN
Doručak.
Fakultativni izlet do čuvene
„Glave šećera“. Dok se penjemo ka vrhu, uzbuđenje raste jer znamo da posle
uspona, slede najbolji, „milion dolara pogledi“ na zaliv Guanabara Nakon što
napravimo sjajne fotografije, odlazimo do šarenih stepenica Selaron, remek delu
čileanskog umetnika Jorge Selarona, gde svaki od stepenika otkriva strast i
predanost, slavnog umetnika. Šarenilo menjamo za nešto potpuno drugačije, mesto
mira i spokoja, grandioznu i potpuno neverovatnu, prelepu Metropolitan
katedralu. Nakon toga nastavljamo do Olimpijskog bulevara i Muzeja sutrašnjice,
remek delu španskog arhitekte Santjaga Kalatrave. Povratak u smeštaj. Slobodno
vreme. Noćenje.
11.
DAN
Nakon doručka odlazimo na fakultativni izlet do favele
Santa Marta. Ovde ćemo otkriti autentičnu stranu Rija van poznatih turističkih
ruta. Šetajući uskim ulicama jedne od najpoznatijih favela južne Amerike,
upoznaćemo se sa svakodnevicom, kulturom i izazovima sa kojima se suočavaju
njeni stanovnici. Nakon toga, posetićemo školu sambe, gde ćemo imati priliku da
zavirimo iza kulisa najpoznatijeg karnevala na svetu. Uživamo u ritmovima sambe
i upijamo energiju Rija dok uz ples i muziku degustiramo tradicionalni
brazilski koktel – čuvenu kajpirinju. Noćenje.
12.
DAN
Doručak. Odlazimo na celodnevni izlet u slikoviti Petropolis –
šarmantni gradić smešten u planinama iznad Rija. Osnovan je u čast cara Pedra
II, poslednjeg brazilskog monarha, koji je ovde imao svoju letnju rezidenciju.
Tokom XIX veka Petropolis je postao omiljeno letovalište brazilske
aristokratije, a između 1894 i 1902. služio je kao glavni grad tadašnje države
Rio de Žaneiro.U ovom elegantnom planinskom mestu susreću se različite kulture
gde i danas žive potomci nemačkih, italijanskih, japanskih i libanskih
doseljenika. Po dolasku se zaustavljamo ispred palate Quitandinha, nekada
luksuznog hotela, čija impozantna i neobična fasada svedoči o glamuru prošlih
vremena. Nastavljamo ka neogotskoj katedrali Sao Pedro de Alcântara, u kojoj se
nalazi mauzolej cara Pedra II i članova njegove porodice. Poseban deo dana
posvećen je poseti Carskom muzeju, nekadašnjoj carskoj rezidenciji sačuvanoj sa
originalnim nameštajem i ličnim predmetima vladarske porodice. Kroz zanimljive
priče i anegdote, upoznaćemo se sa životom i sudbinom don Pedra II i njegovih
naslednika. Nakon obilaska, uživaćemo u šetnji slikovitim ulicama grada, sa
mogućnošću da probamo pivo iz najstarije i najpoznatije brazilske pivare.
Povratak u Rio. Noćenje.
13.
DAN
Doručak. Slobodan dan u veličanstvenom Riju, donosi obeležja
savršenog letnjeg dana. Magična metropola nas poziva da se još jednom
prepustimo njenoj uzavreloj energiji. Ovog puta plaže i suncobrane, smenjuju
suvenirnice i šarene rukotvorine, koje kupujemo da se sećamo svih divnih
trenutaka provedenih u ovoj neverovatnoj zemlji. Noćenje.
14.
DAN
Doručak.
Pakujemo stvari. Transfer do
aerodroma. Let sa presedanjem za Beograd.
15.
DAN
Dolazak u Beograd. Kraj putovanja.
U CENU JE UKLJUČENO:
- Avio prevoz sa svim taksama na relaciji
Beograd-Buenos Aires sa presedanjem
- Avio prevoz sa svim taksama na relaciji Buenos
Aires-Puerto Iguasu
- Avio prevoz sa svim taksama na relaciji Foz do
Iguasu-Rio de Žaneiro
- Avio prevoz sa svim taksama na relaciji Rio de
Žaneiro-Beograd
- Čekirani prtljag do 20kg za sve letove + ručni
prtljag do 8kg
- 4 noćenja u hotelu M CONCEPT**** ili sličnom u
Buenos Airesu u 1/2 sobama (singl ili francuski ležaj) sa sopstvenim kupatilom
i WC i uključenim doručkom
- 2 noćenja u hotelu SJ TOUR SAN JUAN**** ili
sličnom u Foz de Iguacu u 1/2 sobama (singl ili francuski ležaj) sa sopstvenim
kupatilom i WC i uključenim doručkom
- 6 noćenja u hotelu BANDEIRANTES*** ili sličnom
u Riju de Žaneiru u 1/2 sobama (singl ili francuski ležaj) sa sopstvenim
kupatilom i WC i uključenim doručkom
- Transferi prema programu putovanja
- Obilasci prema programu putovanja
- Troškovi organizacije i vođenja aranžmana
- Usluge predstavnika agencije (vodiča) na
destinaciji
U CENU NIJE UKLJUČENO:
- Fakultativni
izleti i ulaznice za kulturno-istorijske spomenike
- Boravišne takse
- Osiguranje od
otkaza putovanja, međunarodno putno zdravstveno osiguranje
- Individualni
troškovi putnika
FAKULTATIVNI IZLETI:
1. Buenos Aires - najveće znamenitosti - obilazak sa
prevozom u pratnji lokalnog vodiča i predstavnika destinacije - 60
EUR
2. Delta Tigre,
obilazak sa prevozom brodom u pratnji lokalnog vodiča i predstavnika agencije -
70 EUR
3. Iguasu
vodopadi, obilazak sa prevozom, ulaznicom za nacionalni park u pratnji lokalnog
vodiča i predstavnika agencije - 90 EUR
4. Razgledanje
Rija (Hrist Spasitelj, Lege park, stadion Marakana panoramski, Sambodrom) –
obilazak sa prevozom i ulaznicama za lokalitete u pratnji lokalnog vodiča i
predstavnika agencije – 90 EUR
5. Glava šećera,
Selaron stepenice, Metropolitan katedrala, Olimpijski bulevar – obilazak sa
prevozom i ulaznicom u pratnji lokalnog vodiča i predstavnika agencije – 90 EUR
6. Favela Santa
Marta i škola sambe – obilazak sa prevozom u pratnji lokalnih vodiča iz favele
i
predstavnika
agencije – 90 EUR
7. Carski grad
Petropolis – obilazak sa prevozom, uključenim ulaznicama i ručkom u pratnji
lokalnog vodiča i predstavnika agencije – 90 EUR
* Paket
fakultativnih izleta za ovo putovanje po specijalnoj ceni iznosi: 550 EUR
* Prijavljivanje
za izlete se obavlja prilikom prijave za aranžman, dok se plaćanje izleta
obavlja do roka za isplatu aranžmana
VAŽNO:
- Ukoliko putujete sami, bićete spojeni
sa nekim od drugih putnika u smeštaj bez ikakvih doplata!
USLOVI PLAĆANJA ZA DALEKE DESTINACIJE
1. Prilikom prijave plaća se avans u
iznosu od 30% vrednosti putovanja.
2. Po formiranju grupe, putnici će biti
obavešteni kada treba da dostave i novac za kupovinu avio karte (otprilike 2 do
3 meseca pred putovanje). Cena zavisi od destinacije – proveriti u agenciji.
3. Prilikom predaje dokumenata za
dobijanje vize (za destinacije gde je potrebna) uplaćuje se iznos za vizu, osim
ako nije drugačije naznačeno.
4. Ostatak novca do punog iznosa se
isplaćuje do 45 dana pred početak putovanja.
Sve uplate se vrše u dinarskoj
protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan uplate.
NAČIN PLAĆANJA
PLAĆANJE SA TERITORIJE REPUBLIKE SRBIJE
1. GOTOVINOM
Uplatom direktno u prostorijama agencije
2.UPLATOM DIREKTNO NA RAČUN AGENCIJE
3. ČEKOVIMA
Avans 30 % a ostatak na šest mesečnih
rata bez kamate od datuma prijave za aranžman. Čekovi se deponuju odmah
prilikom prijave za aranžman.
4. PLATNIM KARTICAMA VISA, DINA, MASTER,
MAESTRO
NAPOMENE VEZANE ZA PREVOZ:
- Prilikom pravljenja redosleda sedenja
uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom do 12 godina.
Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se
putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli bez
prava na žalbu.
- Agencija organizator ili inopartner
odredjuje mesta polaska i dolaska prevoznog sredstva, mesta za pauze i njihovu
dužinu. Uobičajena mesta za pauze u zemlji i inostranstvu su neke od pumpi sa
odmorištima na maršuti, kao i motel, u trajanju od 20 – 60 minuta. Ukoliko
pratilac grupe proceni da je transfer u zakašnjenju ili je gužva na graničnim
prelazima veća od uobičajne, može doneti odluku, a u vezi sa Zakonom propisanim
uslovima prevoza putnika u drumskom saobraćaju, da ne napravi, ili skrati,
predvidjene pauze.
- Putnici su dužni da, u autobusu i
drugim prevoznim sredstvima kojima se vrši transfer, ostanu na svojim mestima,
i ne smeju ih napuštati na mestima koja nisu predviđena za pauze (granice, ček
point stanice, naplatne rampe itd). U slučaju da putnik napusti vozilo bez
prethodnog dogovora sa predstavnikom agencije, sam snosi sve eventualne
troškove i posledice.
- Sva mesta u autobusu se popunjavaju
uključujući i poslednja sedišta u zadnjem delu autobusa.
- Toaleti u turističkim autobusima nisu u
upotrebi.
- U prevoznim sredstvima je zabranjeno
pušenje cigara, cigareta, elektronskih cigareta, konzumiranje alkohola i
opojnih sredstava.
- Agencija zadržava pravo odabira
prevoznog sredstva za transfere (javni gradski prevoz, iznajmljena vozila i
sl.) i vrši ih do smeštaja ukoliko je to fizički moguće. Prenos prtljaga do
smeštajne jedinice putnici obavljaju sami.
- Napominjemo da je u pitanju grupno
putovanje. Putnici se mole za razumevanje situacije da su u vozilu, muzika i
filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne
može se individualno za svako sedište podešavati i mora se imati u vidu da se
osećaj toplote i hladnoće različito doživljava. Za ovakvu vrstu putovanja je
potrebno razumevanje i tolerancija među putnicima.
- Kod aranžmana koji uključuju prevoz
avionom, nakon kupovine avio karata nemoguće je refundiranje istih i u tom
slučaju važe uslovi avio kompanija.
- Kod aranžmana koji uključuju prevoz low
cost avio kompanija, u slučaju odlaganja leta, otkaza ili gubitka konekcije
putnici su
dužni da sami plate novonastale troškove
i agencija ne može da utiče na okolnosti koje su van njenog dometa.
- Agencija ne snosi odgovornost usled
promena avio konekcija od strane avio kompanije.
- Satnice letova navedene u planu i
programu ili dobijene od strane agencije podložne su promeni i isključivo
zavise od avio
kompanije.
NAPOMENE VEZANE
ZA SMEŠTAJ:
- Svi smeštajni objekti koji se koriste
tokom trajanja putovanja su uredni i prilagođeni svim generacijama. Takođe, svi
smeštajni objekti koji se nalaze u širem centru grada, smešteni su u blizini
autobuske stanice ili metroa.
- Tačni nazivi smeštajnih objekata će
biti poznati najkasnije 15 dana pred početak putovanja za daleke destinacije i
7 dana za
ostale destinacije.
- Organizator putovanja, zadržava pravo
rasporeda po sobama, u skladu sa strukturom soba smeštajnog objekta; ukoliko
postoji mogućnost, agencija se trudi da izađe u susret željama putnika.
- Smeštajni kapaciteti vrše smeštaj
putnika i određuju raspored i tip soba prema svojoj raspoloživosti u datom
trenutku. Agencija nije u mogućnosti da klijentima potvrdi da li će kreveti
biti twin (razdvojeni), double (veliki francuski ležaj), krevet na sprat ili
spratni ležaj, kao ni spratnost u samom
smeštaju, osim ukoliko to nije posebno naznačeno Ugovorom. Klijent je uplatom
aranžmana saglasan sa tom činjenicom i uslovima smeštaja bez prava na žalbu.
- Samo putnicima koji su doplatili 1/2
sobu u slučajevima gde je to omogućeno agencija garantuje da neće ni u kom
slučaju biti
spojeni sa drugim putnicima iz grupe.
- Putnici koji putuju sami će biti
spojeni sa nekim drugim putnikom iz grupe, ne plaćaju nikakvu doplatu i
prihvataju da se spoje sa bilo kojom osobom iz grupe, bez obzira na godine i
pol saputnika. U tim situacijama, agencija apsolutno ne odgovara za bilo kakve
eventualne neprijatnosti ili neslaganja koje putnici mogu da imaju na putu.
- Ako je u programu putovanja naveden
smeštaj koji podrazumeva zajedničko kupatilo, za putnike koji doplate 1/2 sobu
ne znači da će u istoj imati sopstveno kupatilo.
- Dimenzije francuskih ležajeva mogu da
variraju od zemlje do zemlje.
- U smeštajne objekte se ulazi prvog dana
boravka u skladu sa pravilima tog smeštajnog objekta. Najčešće je check-in u popodnevnim
časovima (14h ili 15h), a check-out je poslednjeg dana boravka najčešće do 10h
ili 11h.
- Usluga bežičnog interneta WIFI ne
podrazumeva obavezno i dobar signal u sobama i svim delovima hotela. Moguće je
da je signal odgovarajući samo u odredjenim delovima hotela, obično oko
recepcije ili baru. Takodje, brzina protoka može biti brža ili sporija u
zavisnosti od tehničke opremljenosti. Oznaka WiFi ne podrazumeva BESPLATAN
INTERNET nego način korišćenja interneta bežično.
NAPOMENE
VEZANE ZA FAKULTATIVNE IZLETE:
- Fakultativni
izleti nisu obavezni deo putovanja.
- Termini i
cene fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po
lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti.
- Fakultativni
izleti se realizuju od strane lokalnih agencija i Trip Top Travel doo nije u
mogućnosti da utiče na stvari van dometa agencije vezane za samu realizaciju
izleta.
- Prilikom
uplate fakultativnog izleta, putnik prihvata uslove lokalne agencije,
organizatora fakultativnog izleta, i dužan je da o uslovima obavesti saputnike
za koje uplaćuje izlet. Bilo kakve naknadne izmene, promene i odustajanja od
izleta nakon uplate, nisu moguća, niti je moguće u bilo kojim okolnostima
refundirati uplaćeni novac.
NAPOMENE
VEZANE ZA VIZIRANJE:
- Za ovo
putovanje, nosiocima putnih isprava Republike Srbije vize nisu potrebne.
- Putnici koji
nisu državljani Republike Srbije dužni su da se sami informišu o viznom režimu
zemalja u koje putuju i kroz koje prolaze.
OPŠTE
NAPOMENE:
- Potpisnik
ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike
upoznaju sa ugovorenim programom
putovanja,
čiji su sastavni deo napomene, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim
uslovima putovanja organizatora putovanja.
- Za sve
informacije date usmenim ili telefonskim putem koje nisu u skladu ili su u
suprotnosti sa objavljenim programom putovanja, ne mogu biti predmet prigovora
putnika za neispunjenje obaveze organizatora. Validan je samo pisani program
putovanja koji je sastavni deo ugovora o putovanju.
- Prilikom
prijave potrebno je dostaviti kopiju pasoša sa kojim će putnik putovati na samo
putovanje. Obavezno je da putnik proveri trajanje i ispravnost putnog
dokumenta, kao i broj slobodnih stranica potrebnih za putovanje.
- Svi pasoši
moraju imati rok važenja minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
- Organizator
putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici
koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom
zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u državu
u koju putuju (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje,
potvrde o smeštaju…) informišu pre polaska na putovanje u ambasadi ili
konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne
snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je
odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili
dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili kradje pasoša tokom putovanja,
kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje
uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne
isprave nije moguće.
- Maloletnoj
deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja
za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati
punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice.
Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara.
- Potpisnik
ugovora o putovanju je dužan da pismenim putem (putem maila) obavesti organizatora
putovanja ukoliko dodje do promene putne isprave bilo kog putnika sa ugovora o
putovanju. U suprotnom, smatraće se da je putna isprava koju agencija ima u
svojoj evidenciji važeća i agencija neće snositi odgovornost izdavanja
aviokarte ili vize sa pogrešnim podacima.
- Mole se
putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku
trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u prevoznim sredstvima i u
hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni organizator putovanja, niti
prevoznik, niti hotel ne odgovara za iste! U slučaju kradje (gubitka ličnih
stvari), putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari
kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati,
niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredvidjenih
okolnosti.
- Putnik je
dužan da se sam upozna sa pravilima ponašanja zemlje u koju putuje i da poštuje
važeće zakonske carinske propise.
- Za sve
ponuđene ili dostupne opcione doplate u vezi sa planom i programom puta ili
smeštajem, potrebno je izjasniti se prilikom prijave za putovanje.
- Ukoliko neki
putnik sam odluči da promeni deo plana i programa puta, agencija nema
odgovornost da tom putniku obezbedi transfer/raniji ili kasniji check in ili
check out u smeštaj/drugačija noćenja u smeštajima, od onoga što je predviđeno
planom i programom puta.
- Organizator
zadržava pravo izmene redosleda realizacije programa u zavisnosti od drugih
objektivnih okolnosti kao što su: vremenske prilike, ograničenja vezana za
otvaranje i zatvaranje određenih objekata, gužve izazvane društvenim,
političkim, verskim i drugim skupovima.
- Organizator
putovanja zadržava pravo da u slučaju promene cene prevoza, izmene deviznog
kursa, nedovoljnog broja prijavljenih putnika i slično, izmeni cenu putovanja
za odgovarajući iznos ili otkaže putovanje.
- Dužina
trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja
zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina
polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
- U okviru
razgledanja gradova navedenih u programu putovanja, nisu predviđene posete ni
obilasci enterijera javnih građevina, institucija i spomenika kulture, osim
kada je to predviđeno programom putovanja.
- Obilazak
gradova u okviru programa putovanja je moguće realizovati pešaka, privatnim
prevozom, gradskim prevozom…
- Putnicima
kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na
internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom
na putovanju.
- Putnik je
dužan da poštuje satnice određene od strane predstavnika agencije na putovanju.
Ukoliko putnik ne poštuje satnicu i ne pojavi se na dogovorenom mestu polaska u
dogovoreno vreme polaska, predstavnik agencije će smatrati da je putnik
svojevoljno odlučio da ostane na destinaciji, što mu daje za pravo da isključi
putnika sa putovanja i nastavi sa realizacijom programa, ne snoseći nikakvu
odgovornost za taj potez.
- U slučaju
nedoličnog ponašanja putnika, ometanja vodiča ili vozača u obavljanju posla ili
uznemiravanja drugih putnika, vodič ili predstavnik agencije ima pravo da tog
putnika isključi sa putovanja bez prava žalbe ili povraćaja novca.
Organizator
putovanja je turistička agencija Trip Top Travel doo, licenca OTP 110/2021.
Uz ovaj
program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja.
Aranžman je
rađen na bazi od minimum 10 prijavljenih putnika i usled nedovoljnog broja
putnika organizator
putovanja ima
pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 dana pre termina polaska.
Program br. 35/2025 od 07.07.2025.
ZAŠTO REZERVISATI KOD NAS
Mi smo tu da osluškujemo vaše potrebe i da vam ponudimo jedinstveno putovanje u skladu sa vašim željama i budžetom. Želja i ideja o putovanju su dovoljne a mi smo tu da ih pretvorimo u stvarnost.





