KRAKOV 2024
JESENJI TERMINI
11.10. - 14.10.2024. / 08.11. - 11.11.2024. / 13.12.
- 16.12.2024.
4 dana / 3 noćenja / AVIONOM
NEZABORAVNO PUTOVANJE AVIONOM U KRALJEVSKI GRAD
Krakov
je simbol tradicije i neopisive lepote. Smešten u južnom delu Poljske, na
obalama reke Visle. Smatra se jednim od najstarijih poljskih gradova, a legenda
kaže da ga je osnovao vojvoda Krak, koji je upravo na prostoru današnjeg grada
ubio zmaja.U periodu od 11. veka do kraja 16. veka Krakov je bio kraljevska
prestonica tadašnje Poljske. O tome svedoči mnoštvo uličica nekadašnje
prestonice, kojima je prožeta istorija. Krakov se smatra i kolevkom nacije, gde
su poljski kraljevi vladali na brdu Vavel. Veliki doprinos razvoju Krakova dao
je kralj Kazimir Veliki u 14.veku. Stotinama godina Krakov je takođe bio jedan
od najvažnijih akademskih centara u svetu, dom čuvenog Jagelonskog
univerziteta. Najpoznatiji učenici do danas bili su srpski nobelovac Ivo Andrić
, poznati matematičar, pravnik, lekar i ekonomista Nikola Kopernik i prvi
poljski papa Jovan Pavle II. Krakov je 1000. godine postao i sedište biskupije.
Zbog svoje duge istorije i arhitekture od koje zaista zastaje dah, Krakov se
sada nalazi pod zaštitom UNESCO-a. Istorijsko gradsko jezgro ili Stari grad
(poljski: Stare Miaste) UNESCO je 1978. godine uvrstio na listu svetske baštine
i to kao prvo takvo mesto uopšte u svetu koje je uvršteno na tu listu.
PROGRAM
PUTOVANJA:
1.DAN, BEOGRAD - KRAKOV
Sastanak i čekiranje putnika na
beogradskom aerodromu “Nikola Tesla” u 04:00h. Redovni let za Krakov kompanijom
Air Serbia u 06:30h (let JU 156). Sletanje na međunarodni aerodrom Jovan Pavle
II, u Krakov, oko 08:30h po lokalnom vremenu. Transfer do grada. Odlazak na
pešačko razgledanje Krakova u pratnji vodiča. U samom centru starog Krakova
nalazi se mnoštvo istorijskih znamenitosti, crkvi i palata. Obilazak tzv.
kraljevskom rutom (ulaznice za crkve i dvorce nisu uključene u cenu obilaska)
počinje na trgu Jan Matejko, kao i upoznavanje sa starim delom grada Krakov.
Glavni gradski trg Rinek (smatra se jednim od najvećih srednjevekovinih trgova
u Evropi) je jedna od stanica na kraljevskoj ruti, gde se mogu videti
znamenitosti poput crkve Svete Marije, čuvena tržnica Sukjenjice (Sukiennice),
crkva Svetog Florijana, Florianska ulica, Florijanjska kapija, tvrđava Barbican,
Jagjelonski univerzitet, gradski toranj. Obilazak se završava na brdu Vavel,
gde se nalazi istoimeni zamak i katedrala. U Vavelskoj katedrali krunisani su i
sahranjivani poljski kraljevi. Kraljevski dvorac je renesansno zdanje u kome
posetioci mogu da obiđu unutrašnjost kraljevskog zamka (kraljevske odaje,
krunsko blago, oružarnica) ukrašenu mnogim umetničkim delima, uključujući i
tapiserije. Kraljevska katedrala je gotička građevina podignuta na strani gde
su se nekada nalazila dva romanička hrama. Katedrala je bila mesto krunisanja i
sahrane poljskih kraljeva. U kriptama katedrale počivaju Tadeuš Košćuško
(sahranjen 1817) i Jozef Pilsudski – heroj nezavisne Poljske (sahranjen 1935),
kao i mnogi drugi. Smeštaj u hotel. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Noćenje.
2.DAN,
KRAKOV - WIELICZKA RUDNIK SOLI - KRAKOV
Doručak.
Organizovan poludnevni fakultativni izlet do rudnika soli Vjelička (Wieliczka).
Vjelička koja danas povremeno radi, predstavlja jedan od najstarijih rudnika
soli na svetu. Danas je za turistički obilazak otvoreno svega 3,5 kilometra
tunela koji prolazi kroz najlepše delove. Rudnik soli Vjelička (Wieliczka)
jedan je od najvrednijih kulturnih spomenika u Poljskoj koji je uvršten na
UNESCO-ovu listu kulturne baštine. (Cena izleta po osobi 65 eura, Obavezna
prijava za izlet prilikom rezervacije.) Slobodno popodne za individualne
aktivnosti ili fakultativna šetnja kroz Jevrejsku četvrt (Kazimierzu). Nekada
grad Kazimierz, koji je osnovao kralj Kazimir III, a potom deo grada u kom je
živelo jevrejsko stanovništvo. Danas poznata kao boemski kvart, omiljen među
lokalnim stanovništvom, karakteriše jedinstvena atmosfera, kao i mnoštvo
kafića, restorana, prodavnica suvenira i kulturno istorijskih spomenika.
Okupljanje u centru grada gde počinje izlet. Povratak u hotel je u sopstvenoj
organizaciji. (Cena izleta po osobi 25 eura) Noćenje.
3.DAN,
KRAKOV - AUSWICZ - KRAKOV
Doručak. Slobodan dan za individualni obilazak grada,
ili celodnevni fakultativni izlet do Aušvica koji predstavlja simbol
nacističkog terora i koncentracioni logor u II Svetskom ratu (današnji spomen -
muzej pod zaštitom je UNESCO-a). Povratak u Krakov u popodnevnim časovima.
(Cena izleta po osobi 65 eura, Obavezna prijava za izlet prilikom rezervacije).
Slobodno vreme. Noćenje.
4.DAN, KRAKOV - BEOGRAD
Doručak. Napuštanje soba i odjavljivanje iz hotela. Transfer do aerodroma. Poletanje aviona za Beograd u - 09:10 (let JU157) časova. Sletanje u Beograd 11:00h. Kraj putovanja.
3.odrasla
osoba u dvokrevetnoj sobi 08.11. - 519 € 13.12. - 489 €
Dete
od 2 do 11.99 godina u dvokrevetnoj sobi 08.11.
- 499 €
13.12. - 469 €
CENA
ARANŽMANA OBUHVATA:
- Prevoz putnika redovnom
linijom kompanije Air Srbija na relaciji Beograd – Krakov – Beograd sa
uključenim aerodromskim taksama
- Grupni
transfer autobusom od aerodroma u Krakovu do izabranog hotela u odlasku i
povratku
- Pešačko
razgledanje grada
- 3
noćenja u izabranom smeštajnom objektu na bazi odabranih usluga
- Usluge
vodiča Big Blue-a kao i usluge vodiča na srpskom ili engleskom jeziku i
troškove organizovanja putovanja
- Standardni
prtljag je prtljag čija težina ne prelazi 23 kg i 8 kg ručnog prtljaga
CENA
ARANŽMANA NE OBUHVATA:
- Međunarodno putno zdravstveno
osiguranje
- IndivIdualni
troškovi putnika
- Fakultativni
izleti
USLOVI
PLAĆANJA:
-
Cene aranžmana kao i svih drugih doplata su izražene u evrima (osim ako
drugačije nije definisano). Plaćanje se vrši isključivo u dinarskoj
protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan uplate.
-
Organizator može da poveća ugovorenu cenu iz ugovora o organizovanju putovanja
ako je to pravo ugovoreno i ako je ugovoreno da putnik ima pravo na umanjenje
cene.
-
Organizator može da poveća cenu, odnosno putnik može da umanji cenu, u slučaju
promene: 1) cene prevoza putnika do koje je došlo usled promene cene goriva ili
drugih izvora energije; 2) postojećih taksi ili uvođenja novih taksi,
uključujući boravišne takse, avio-takse ili takse za ukrcavanje ili iskrcavanje
u lukama i na aerodromima; 3) deviznog kursa koji se odnosi na turističko
putovanje.
Ako
je povećanje cene veće od 8% ukupne cene turističkog putovanja, organizator ne
može jednostrano da promeni cenu.
NAČIN
PLAĆANJA:
-
Uplata akontacije od najmanje 30% od ukupne cene aranžmana prilikom prijave, a
ostatak najkasnije 15 dana pre polaska na put
-
gotovinski
-
kreditnim karticama Intesa banke do 6 mesečnih rata
-
kreditnim karticama NLB Komercijalne banke moguće je plaćati do 12 mesečnih
rata
-
kreditnim karticama OTP banke moguće je plaćati do 12 jednakih mesečnih rata
-
čekovima građana do 6 mesečnih rata
-
ostalim platnim karticama (Master, Visa, American Express, Maestro i Dina)
-
preko računa
-
kreditima poslovnih banaka (koje kupac aranžmana na osnovu ugovora o putovanju/
predračuna ugovara direktno sa bankom)
-
administrativna zabrana (ako poslodavac/ firma kupca aranžmana ima potpisan
ugovor o administrativnoj zabrani sa BIG BLUE GROUP DOO)
FAKULTATIVNI
IZLETI:
Fakultativni
izleti su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera Organizatora
putovanja I svu odgovornost prilikom izvođenja fakultativnih izleta snosi
ino-partner. Lokalni partner kao organizator zadržava pravo promene programa i
cene izleta u zavisnosti od broja prijavljenih putnika i promena cena ulaznica
po lokalitetima usled objektivnih okolnosti. Cena se sastoji od troškova
rezervacije, prevoza, lokalnog vodiča na engleskom ili srpskom jeziku. Termini
i cene fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po
lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti. Fakultativni
izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika.
Obavezna prijava za fakultativne izlete se vrši u agneciji, a plaćanje po
dolasku na destinaciju. Fakultativni izleti nisu pokriveni garancijom putovanja
organizatora, obzirom da su u organizaciji lokalnih partnera.
Rudnik
soli Vjelička (Wieliczka) –
Iako postoje dokazi da je u upotrebi još od neolita, ovaj rudnik je bez
prestanka radio od 13. do kraja 20. veka, a danas predstavlja jednu od glavnih
atrakcija u Poljskoj. Vjelička koja danas povremeno radi, predstavlja jedan od
najstarijih rudnika soli na svetu. Njegovi hodnici dužine nekoliko stotina
kilometara, povezuju galerije i podzemne kapele, kao i mnogobrojna umetnička
dela i statue urezane u stenama soli. Sačinjen od devet spratova, dubina ovog
rudnika doseže do neverovatnih 327 metara. Ipak, njegova dužina je ono što
fascinira, a iznosi preko 300 kilometara. Danas je za turistički obilazak
otvoreno svega 3,5 kilometra tunela koji prolazi kroz najlepše delove. Rudnik
soli Vjelička (Wieliczka) jedan je od najvrednijih kulturnih spomenika u
Poljskoj koji je uvršten na UNESCO-ovu listu kulturne baštine. Cena izleta
po osobi iznosi 65 evra. Važna napomena: Za realizaciju ovog izleta neophodan
minimum je 16 putnika, uz obaveznu prijavu u agenciji.
Koncentracioni
logor Aušvic & Birkenau – Aušvic (nem. Auschwitz) najveći nacistički koncentracioni logor u II
Svetskom ratu. Nalazio se u južnoj Poljskoj, 50 km zapadno od Krakova i 286 km
od Varšave. Ime je dobio po obližnjem selu Osvjenćim (nemački - Aušvic). Nakon
nemačke okupacije obližnji Osvjenćim je priključen Nemačkoj i ime mu je
promenjeno u Aušvic. Po svedočenjima komandanta logora Rudolfa Hesa u logoru je
umrlo oko 2,5 miliona ljudi. Današnji ostaci logora svedoče o svim užasima i
zlodelima iz ovog perioda. UNESKO je ovaj logor 1979. proglasio delom Svetske
baštine pod imenom „Aušvic-Birkenau - nemački nacistički koncentracioni logor
smrti“. Godišnjica sovjetskog oslobođenja Aušvica 27. januara 1945. se u svetu
obeležava kao „Međunarodni dan sećanja na žrtve holokausta“. Cena izleta po
osobi iznosi 65 evra. Važna napomena: Za realizaciju ovog izleta neophodan
minimum je 16 putnika, uz obaveznu prijavu u agenciji.
Fakultativna
šetnja kroz Jevrejsku četvrt (Kazimierzu) - Nekada grad Kazimierz, koji je osnovao kralj Kazimir III, a
potom deo grada u kom je živelo jevrejsko stanovništvo. Danas poznata kao
boemski kvart u Krakovu, omiljen među lokalnim stanovništvom, karakteriše
jedinstvena atmosfera, kao i mnoštvo kafića, restorana, prodavnica suvenira i
kulturno istorijskih spomenika. Cena izleta po osobi iznosi 25 evra. Važna
napomena: Za realizaciju ovog izleta neophodan minimum je 12 putnika, uz
obaveznu prijavu u agenciji.
SMEŠTAJ:
IBIS
KRAKOW CENTRUM 3*
Lokacija:
Hotel
se nalazi u širem centru Krakova, na pešačkoj udaljenosti od zamka Vavel i na
oko 15 minuta hoda od gradskog trga Rinek. U neposrednoj blizini se nalazi i
šetalište pored reke Visla.
Hotelski
sadržaj:
Hotel
poseduje restoran, bar, konferencijsku salu, parking.
Sobe:
Hotel
ima 175 sobe. Standard soba je dvokrevetna soba, strukture francuski ležaj ili
dva osnovna ležaja. Sve standardne sobe imaju klima uređaj, SAT TV, kupatilo
(fen za kosu), telefon, internet konekciju. Sobe nemaju balkon ili terasu.
Usluga:
Noćenja
sa doručkom. Doručak na bazi švedskog stola (po principu samoposluživanja).
Hotelijer ima parvo
da
promeni tip posluživanja obroka zavisno od broja gostiju u hotelu.
Kontakt:
www.all.accor.com/
INX
DESIGN HOTEL 4*
Lokacija:
Hotel
se nalazi u širem centru Krakova, na par minuta šetnje do strogo centra Krakova
i gradskog trga Rinek,
na
oko 20 km od međunardnog aerodroma.
Hotelski
sadržaj:
Hotel
poseduje restoran, bar, konferencijsku salu, parking, fitnes (uz doplatu),
saunu (uz doplatu).
Sobe:
Hotel
ima 118 soba. Standard soba namenjena je za smeštaj dve do tri osone, strukture
francuski ležaj ili dva osnovna ležaja. Treći ležaj je pomoćni. Sve sobe imaju
klima uređaj, SAT TV, kupatilo (fen za kosu), telefon, internet konekciju. Sobe
nemaju balkon ili terasu.
Usluga:
Noćenja
sa doručkom. Doručak na bazi švedskog stola (po principu samoposluživanja).
Hotelijer ima parvo
da
promeni tip posluživanja obroka zavisno od broja gostiju u hotelu.
Kontakt:
www.inxdesignhotel.pl/en/
OPŠTE
NAPOMENE:
- Rezervacija se radi na upit. Rok za potvrdu rezervacije
aranžmana je najkasnije 2 radna dana od momenta prijave za putovanje i uplate
akontacije. U slučaju da rezervacija ne bude potvrđena putnik će o tome biti
obavešten i biće mu ponuđene alternative od strane Organizatora putovanja.
Ukoliko ponuđene alternative putniku ne budu odgovarale Organizator putovanja
ima pravo da raskine ugovor o putovanju sa putnikom. Putnike je upoznat sa ovom
činjenicom i saglasio se sa istom prilikom potpisivanja ugovora o putovanju sa
Organizatorom putovanja.
- Putnici
su u obavezi da daju tačna imena i prezimena, onako kako je naznačeno u pasošu,
prilikom pravljenja rezervacije. U protivnom, svaka kasnija promena podleže
dodatnoj naplati od strane avio- kompanija, a troškove snose sami putnici.
- Svi
putnici su obavezni da poštuju važeće zakonske carinske propise za iznošenje
deviza iz zemlje.
- Za
državljane Republike Srbije nije potrebna viza za ulazak u Poljsku. Od
dokumentacije, sa sobom je potrebno poneti pasoš, koji mora biti važeći još
minimum 3 meseca po povratku sa putovanja. Organizator putovanja ne snosi bilo
kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako
pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak
putnika. Sve posledice gubitka ili krađe pasoša tokom putovanja, kao i troškove
izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za
putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće. Svi
strani državljani koji koriste usluge naše agencije su u obavezi da se
raspitaju o viznom režimu Republike Poljske, o uslovima putovanja u vezi sa zdravstvenim,
carinskim ili graničnim formalnostima koji važe za državu čiji pasoš poseduju,
kao i da u pasošu sa kojima izlaze iz Republike Srbije imaju ulazni pečat na
teritoriji Republike Srbije.
- U
trenutku objave ovog programa, važe pravila ulaska u Republiku Poljsku
objavljena na sajtu Ministarstva Inostranih poslova Srbije, gde se o budućim
promenama uslova putovanja u Poljsku putnici obavezni da se informišu
neposredno pre početka putovanja prateći link:
https://www.mfa.gov.rs/lat/gradjani/putovanje-
u-inostranstvo/vize-i-informacije-o-drzavama/poljska
- Putno
zdravstveno osiguranje je obavezno za zemlje EU. Organizator putovanja ne može
biti odgovoran u slučaju da putnik nema osiguiranje i to bude razlog da ga
granične vlasti ne puste u zemlju ili zadrže na granici.
- Cena
aranžmana za jednokrevetnu sobu se radi na upit.
- Popusti
za decu su navedeni u tabeli i primenjuju se isključivo u pratnji dve odrasle
osobe u istoj sobi.
- Minimalni
broj za realizaciju ovog putovanja je 16.
- Datum
početka i završetka putovanja utvrđen Programom ne podrazumeva celodnevni
boravak putnika u smeštajnom objektu, odnosno destinaciji. Vreme polaska ili
dolaska putnika i ulaska ili izlaska putnika iz smeštajnog objekta uslovljen je
procedurama na graničnim prelazima, stanju na putevima, dozvolama nadležnih
vlasti, tehničkim i vremenskim uslovima ili višom silom koje mogu da utiču na
vreme polaska aviona i drugog prevoznog sredsta na koje organizator ne može
uticati, te zbog toga za takve slučajeve Organizator ne snosi odgovornost. Prvi
i poslednji dan iz Programa su predviđeni za putovanje i ne podrazumevaju
boravak u hotelu ili mestu opredeljenja - već samo označavaju kalendarski dan
početka i završetka putovanja, tako da Organizator ne snosi odgovornost zbog
večernjeg, noćnog ili ranog jutarnjeg leta, ulaska u sobu u kasnim večernjim
časovima, napuštanje hotela u ranim jutarnjim časovima i slično.
- Za avio aranžmane ugovoreno vreme početka putovanja je sastanak putnika na aerodrom, koji je najmanje 2 časa i 30 minuta ranije u odnosu na prvo objavljeno vreme poletanja od strane avio kompanije. U slučaju pomeranja navedenog vremena poletanja aviona Organizator ne snosi nikakvu odgovornost, već se primenjuju nacionalni i međunarodni propisi iz oblasti avio saobraćaja. Vreme leta može zavisiti od uslova u saobraćaju (raspoloživost aviona kod avio kompanije, opterećenost beogradskog i odredišnog aerodroma) koji u letnjoj sezoni mogu biti otežani.
- Organizator
putovanja može da raskine ugovor o organizovanju putovanja i da pre
otpočinjanja putovanja isplati putniku ukupno uplaćena sredstva za turističko
putovanje kada je: broj lica prijavljenih za turističko putovanje manji od
minimalnog broja predviđenog ugovorom i organizator obavesti putnika o raskidu
u roku koji je određen ugovorom, koji ne može biti kraći od 20 dana pre
otpočinjanja turističkog putovanja u slučaju putovanja koja traju duže od 6
dana; 7 dana pre otpočinjanja turističkog putovanja u slučaju putovanja koja
traju između 2 i 6 dana; 48 sati pre otpočinjanja turističkog putovanja u
slučaju putovanja koja traju kraće od 2 dana.
- Avio
karte i vaučeri se putnicima šalju putem e-mail-a. Po dolasku na aerodrom
potrebno je obaviti čekiranje, predaju prtljaga i pasošku kontrolu. Zbog
eventualnih gužvi na aerodromu za navedeno je potrebno više vremena pa molimo
putnike da na aerodrom dolaze na vreme.
- Predviđeno
trajanja leta do Krakova je oko 2 sata.
- Organizator
putovanja je dužan da obavesti putnike o tačnom vremenu leta, po dobijanju
informacija od avio prevoznika, a ne ranije od 48 sati u odnosu na vreme
poletanja.
Obaveza
putnika je da dostavi tačan broj mobilnog telefona, kako bismo bili u
mogućnosti da ga obavestimo pozivom ili putem SMS poruke o tačnom vremenu leta,
odnosno sastanku putnika.
Ukoliko
iz bilo kog razloga niste dobili informaciju o tačnom vremenu, 24 sata pre
poletanja aviona iz Beograda, obavezno kontaktirati Organizatora putovanja. O
satnici povratnog transfera putnike obaveštava predstavnik Organizatora
putovanja. Vreme leta za povratak se putnicima saopštava od strane predstavnika
Organizatora putovanja na sledeće načine: lično, putem sms poruke ili putem
oglasne table, najčešće jedan dan pre povratka.
Broj
telefona predstavnika Organizatora putovanja će biti dostupan putnicima u
momentu izdavanja putne dokumentacije, a najkasnije pre otpočinjanja ugovorenog
putovanja.
- Organizator
putovanja nije odgovoran u slučaju oštećenja, kašnjenja ili gubitka prtljaga. U
tom slučaju odmah se obratiti predstavniku avio kompanije ili osoblju na
aerodromu (Lost&Found) kako biste zatražili odgovarajuću potvrdu (Property
Irregularity Report), nakon toga obavestiti i predstavnika na destinaciji.
- U
slučaju da do smeštajnog objekta ne može doći transfer, autobus ili mini ven će
putnike iskrcati na najbližem mogućem mestu. Postoji mogućnost organizovanja
individualnih transfera na zahtev uz doplatu.
- Ukoliko
se smeštajni objekti nalaze u gradskim zonama, postoji mogućnost da autobus ili
mini bus ne može da iskrca putnike ispred samog smeštajnog objekta, u tim
slučajevima, putnici će biti iskrcani na najbližem mogućem stajalištu.
- U
najvećem broju hotela ulazak u sobe je posle 14:00 h, a iste se poslednjeg dana
boravka napuštaju najkasnije do 10:00 h. U slučaju ranih jutarnjih ili kasnih
večernjih letova putnici ne mogu tražiti umanjenje cene za eventualni obrok
koji ne mogu da iskoriste u hotelu. Takođe se ne može tražiti umanjenje cene
ili refundacija za hotelske usluge koje nisu korišćene zbog fakultativnih
izleta.
- Specijalne
zahteve (pogled, francuski ležaj, lokacija sobe i slično) Organizator putovanja
može da prosledi lokalnoj turističkoj agencije ili smeštajnom objektu, ali nije
u mogućnosti da garantuje njihovo dobijanje. Navodi o sadržaju određenih usluga
ili sadržaja koje pruža hotel, ne podrazumevaju obavezno besplatno korišćenje
istih. Moguća je doplata, na licu mesta, na recepciji hotela, za korišćenje
pojedinih usluga (masaža, sauna, spa centar, fitnes, internet, sef, konzumacija
pića i grickalica iz mini frižidera/mini bara, sportski tereni i slično).
Detaljne informacije o doplati i ceni hotelskih usluga, kao i radnom vremenu
barova, restorana i hotelskog sadržaja se dobijaju po dolasku u hotel, na
recepciji hotela.
- Raspodelu
soba u hotelu ili apartmanskom smeštaju vrši recepcija ili predstavnik
smeštajnog objekta po dolasku u smeštajni objekat. Agencija ne može uticati na
spratnost, poziciju sobe, veličinu ležaja.
-Dodatni
ili pomoćni ležaj su manjih dimenzija od standardnog ležaja, drvene ili metalne
konstrukcije ili sofa/fotelja na rasklapanje.
- Ukoliko
je popunjenost kapaciteta u hotelima ispod 30%, moguće je da se umesto usluge
samoposluživanja uslugu ishrane izvrši posluživanjem, ukoliko je predviđeno
Programom putovanja. Organizator putovanja ne može biti odgovoran, ukoliko
putnik prekrši zabranu pušenja u smeštajnim jedinicama i smeštajnom objektu.
- Fakultativni
izleti i posete nisu sastavni deo programa putovanja. Organizator putovanja
nije odgovoran za kašnjenja, kvalitet organizacije i cenu fakultativnih izleta
i poseta - čiji je organizator lokalna agencija na destinaciji. Fakultativni
izleti nisu pokriveni garancijom putovanja organizatora, obzirom da su u
organizaciji lokalnih partnera. U slučaju primedbi i žalbi odmah se obratiti
predstavniku Organizatora putovanja.
- Uz
ovaj program i cenovnik važe Opšti uslovi putovanja turističke agencije BIG
BLUE GROUP DOO.
- BIG
BLUE GROUP DOO ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije
o program putovanja.
U
skladu sa odredbama Zakona o turizmu Organizator ima garancije putovanja za
kategoriju licence A, po polisi br. IN-0000005, počev od 01.10.2023. godine,
kod osiguravajuće kuće GLOBOS OSIGURANJE a.d.o. Beograd. Garancija putovanja se
aktivira kod GLOBOS OSIGURANJA, pozivom na telefon +381 11 20 20 444, prijavom
pisanim putem ili telegramom na adresu GLOBOS OSIGURANJE, Beograd/Novi Beograd,
Bulevar Mihajla Pupina br. 165d ili na e-mail: office@globos.rs
PROGRAM PUTOVANJA br.2 od 12.08.2024. CENOVNIK br.2 od 12.08.2024.
ZAŠTO REZERVISATI KOD NAS
Mi smo tu da osluškujemo vaše potrebe i da vam ponudimo jedinstveno putovanje u skladu sa vašim željama i budžetom. Želja i ideja o putovanju su dovoljne a mi smo tu da ih pretvorimo u stvarnost.